30.6.11

Movie

昨日良いことがあったよ。まーこの話は後日書くとして。

最近映画を見ることが多く、一週間に5本ほどみる。
今日は、どっかの誰かさんではないけど、今日みた映画についてひとつ。
まず、最初に言っておきたいんだけど、今日みた映画がすごくおもしろかったわけではないです。
今日みた映画のタイトルは「ウソから始まる恋と仕事の成功術」ってやつ。
話の内容としては、みんな嘘がつけず、正直なことしか言えない。例えば、嫌いな人には嫌いって言うし、ブスにはブスっていう。
その中で一人だけウソをつけるようになって、その人がウソをついて幸せになるって話、簡単に言うと。
まーおもしろいとこは、アメリカ英語とイギリス英語が両方聞けるとこ。それぐらいかな。
なんか、つまんないね。今度はもう少しましなこと書きます。
読んでくれてありがとう。では、また。


There was something good for me yesterday, but I will write about this good thing one day.

Recently I normally see movies in my free time. I think I see 5 films in a week.
I'm not such a person as a lady writes about movies on her blog, but I'm gonna talk about a film I watched today.
First, I wanna say that the movie wasn't so interesting.
The movie is called 'Invention of lying'.
The matter of the movie is that nobody tell a lie. So they only tell a truth. For example, if someone hates a person, they say I hate you and if someone is ugly, they are said, you are ugly.
However, one of all the people in the film become a person who can tell a lie. After that, he become happy by lying, shortly.
What a interesting thing is that you can enjoy listening to English with both of American and British accents. That's it.
This topic sucks. I guarantee that I would write something interesting for you next time. I'm so sorry.
Thank you for reading it. Good bye~




------------------

28.6.11

Like "facebook"

ブログにもこんな機能があるとは思っていなかった。

I don't think that this blog has such a function as facebook dose.





見てわかるように、「Do you? like or dislike」 って書いてあるよね?
気に入ったらlikeをクリックしてほしいし、気に入らなかったらdislikeをクリックして。
気軽にクリックしてほしい。反応があるとブログもやりがいがあるものだよね。
ちなみに、このlikeは自分でクリックしたもの。

As you can see, there is a sentence on the blog that is 'Do you? like or dislike'.
If you like some topics, I'd like you to click the "like". If you don't, just click the "dislike".
Take it easy. Just do it. I believe that It's more exiting for me to get many many many responses to my blog.
By the way, one click of the like that you can see is mine, in fact.
Seeya~




------------------

GO-KON

今日は、合コンについて少し話そうと思う。
思うんだけど、合コンで彼氏彼女を作るって確立が低くない?
実際、ぼくは合コンの経験が1回しかないから、勝手な想像でこれから話すけど、とにかく、ぼくはそう思うわけだ。
合コンって3対3が基本で、多くて5対5。3ないし5人の中から相手を一人選ぶって至難の技。

それよりも、日本語でなんて言うかわからないけど、スピードデイティングのほうがよっぽどいい。
まず,数が違う。総勢30人とかそれ以上で行われる。
それで、1人につき約5分ほど会話をする。会話内容もいたってシンプルで、名前、年、仕事、宗教、趣味とか。
最後に、気に入った人とデートするという感じ。
どう?よくないかい?

と、まー説明するより、見た方がわかりやすいと思うから、サンプル画像を一つ。


Today, I'm gonna talk a little bit about Goukon.
In my opinion, it's difficult to get boyfriends or girlfriends by Goukon.
Actually, I did just one time so I'm not familiar with Goukon. Therefore, I'm gonna talk with my unique imagination about Goukon.
Goukon usually consists of three guys to three girls, or at most 5 to 5. You have to choose one of three or five. Can you do that? Actually, I did.

Compared to Goukon, Speed dating is much better, from my point of view.
First, there is a difference of number between the two events. The latter has 30 or over 30 people joined.
And then, people who take part in Speed dating talk to each person in approximately 5 minutes talking about name, age, job, religion, hobby and whatever they wanna know.
Finally, they can ask someone out.
What do you think about that? It's better, isn't it.

However, I think it's easier for you to see a situation of Speed dating than being explained it by words.
So, I'm gonna show you a sample picture.











想像してみて。わくわくするよね。
Let's imagine. That is thrilling.


ちなみに、僕は右上が好み。もしくわ、右下。
I like a girl who is at the right corner of the top or of the bottom.




------------------

27.6.11

Gifts

先日、東京に遊びに行った時にもらったものです。
These are gifts my friends gave me when I visited Tokyo last week.


Designed by Dodo


Designed by Kankan

ラブリーすぎる!キュンキュンする!
また、東京に遊びに行った時もよろしくお願いします。
They are so lovely and make me hot!
Please give me something awesome again when I visit Tokyo next time.
Thank you for reading this article, bye~





---------------------

26.6.11

A marginal change

ブログが少しだけ変わりました。
それはコメントを載せることができたことです。
みなさん、何でも良いので、じゃんじゃんコメントして下さい。

My blog has been changed slightly.
The change is that you can comment on my blog.
Please give me a lot of comments about anything.
Seeya~





--------------------

My wish

こんにちは、みなさん。
特におもしろいことが起きなかった為、私事を一つ。

ぼくは、このブログを見てくれる人をどうやったら増やせるか、考えていました。
その方法の一つとして、ブログやってる人のとこにリンクを貼ってもらおうということを思いつきました。
なので、みなさんリンク貼ってください。お願いします。


Hi guys!
Nothing happened to me especially, so I'm gonna talk about something good for me.

I was thinking how I can get more subscribers for my blog.
I came up with one idea. I've decided to have you put a link to my blog on your blog page.
Therefore, I'd like you to do that.
Thank you, bye~




--------------------

24.6.11

My Crib

1日のほとんどを自分の部屋で過ごすわけだけど、やることってほとんど決まってる。
部屋の中でも、一番多くいるのがベッドの上。
I usually stay in my room in a whole day and I have a few things to do.
I'm normally on a bed in my room.


ベッドの後ろには本棚があるから、読書はかかさない。
There is a book shelf behind the bed so I never forget to read books.




でも、実際はDVDとかユーチューブの動画を見ることが多い。
こんな感じで。
However, actually I prefer to watch DVDs and YouTube videos, like this.


もちろん、ベッドの下にはエロ本。定番すぎて、このことについて述べることはないね。
As you can see, there are some porn books under the bed. It's a usual thing, so I don't have to talk about it any more.

ベッドの反対側には机がある。
There is a desk on the opposite side of the bed.


机の上は、英語の参考書だらけ。
英語の参考書が欲しい人は言って、安く提供するよ。
There are a lot of books on the desk for those who wanna study English like me.
Let me know if you want these books. I'll sell you cheaper than the price when I bought them.



勉強に疲れた時はこんな感じで、可愛い声優の写真集を見て、癒される。
When I feel tired because of study, I always look at a collection of a famous pretty girl's photographs. It heals my tiredness.


ってなわけで、僕はこれから行きつけのカフェに行くのです。
So, I'm gonna go to the cafe where I usually go in my free time.
See you guys~




--------------------

23.6.11

My House

これが僕の家?
Is this my house?


違う!
No way!


んじゃ、こっちは?
Then, what about this?


もちろん違う。
Of course, not!




これが僕の家!
That is my home!


可愛い家だよね?もし、とんでもない豪邸を想像していたら、申し訳なかったです。
It is a lovely house, isn't it? If you thought that my house would be a huge one, I should say I'm so sorry about that.


次回は、自分の部屋についてのブログを更新する予定。ではでは。
The next topic would be about my crib. See you next time. Bye~




------------------

22.6.11

Truth

ロンドンまでの飛行機をロシア航空にしていたのだが、その飛行機が昨日、墜落した。
まじかー。口コミには、そこのパイロットがみんな運転上手って書いてあったのに。
墜落しないことを信じるしかないな。

とまー、今日もカフェで、ぐだぐだしていました。


I'm flying to London by Russian Airlines, but unfortunately an aeroplane of the airlines plunged to a runway and blew up yesterday.
Oh my god. I saw some word of mouth on the Net which referred that all the pilots at the airway are good at flying planes.
All I have to do is believe that an airplane I'm getting on won't plunge.

By the way, I whiled away today drinking a cup of coffee at a brilliant cafe.

See you~





--------------------

21.6.11

TOKYO

東京は魅力的な街だということがあらためてわかった。
人がたくさんいて、お店がたくさんあって、遊ぶ場所もたくさんある。

先日の東京観光もあっという間に終わり、また、平穏な生活に戻った。
青森に帰ったとたん、ロンドンに行くまでの数ヶ月を東京で過ごしたいと思ったが、なんだかんだで、それは難しいだろうな。

今回はビザを取得するため、ビザセミナーに参加した。なんか、以外にややこしく、ビザがとれるのは8月頭くらいになりそうだ。


Tokyo is a fabulous city. I figured out that again.
There are a lot of people, shops and places where I play and enjoy.

Going sightseeing in Tokyo was done quickly, and I have been back to my boring life.
When I came back to Aomori, I thought that I wanna live in Tokyo for a couple of months before I go to London. However, that might be impossible, in fact.

I took a seminar to know how to get a visa at this time. Getting the visa is not easier than I expected. I think I could do that in the beginning of August but I'm not sure...




------------------

Start blogging*

暇なので、ブログをすることにした。
毎日更新できるように努めよ。


I've got a lot of free time so I've decided to blog.
I try to keep and update my blog every day.




--------------------